昨天晚上來了兩個韓國人, 前台吖姨說好少外國人來這一家青旅所以溝通不良, 剛好他們和我同一個房間, 終於有不是中國人可以聊天了. 原本的行程是離開麗江就去香格里拉但是因為要去四川山區學校, 問清楚學校地址後決定先從麗江過去四川才回到雲南香格里拉, 所以今天先去客運站問一下到四川的長途大巴, 得知要12個小時而且會先到瀘沽湖才去四川, 所以最終還是決定先去瀘沽湖呆幾天再去四川, 記得青旅好像有幾個人要去瀘沽湖所以先會青旅看看. 回青旅的路上經過菜市場就進去逛一下,其實和香港的也差不多 點擊圖片放大 +2 不過到處可以看到有關東巴文 東巴文是一種原始的圖畫象形文字,主要為東巴教徒傳授使用,書寫東巴經文,故稱東巴文。納西話叫“思究魯究”,意為“木跡石跡”,見木畫木,見石畫石。包含兩層意思:一是“留記在木頭石頭上的跡印”;二是“木石之痕跡”,可引申為見木畫木,見石畫石。因這種文字大多只由東巴掌握,用來撰寫經典,所以又稱它為"東巴特額",意即東巴文 麗江是中國少數民族納西族的主要聚居地,也是中國唯一一個納西族自治縣,她是雲南省獨具特色的旅遊景區,這裏美絕人寰的自然景觀以及與自然環境和諧統一的麗江古城 所以如果要看到東巴文化和文字,只能到中國的麗江了 大多店鋪都有中文字和東巴文字 牆上都畫了東巴文字,好有特色 晚上和兩個韓國人出吃飯,一直在聊大家的國家,一直聊到10點才回青旅,自從上年到韓國住當地人的家和當地人交流過,這次是第二次和韓國人有深入交流了.