This is the plan which the Vicomte de Loisy used to adopt. He was following a cours of English according to the celebrated méthode Jobson. The cours assembled twice a week: and the vicomte, with laudable assiduity, went to all English parties to which he could gain an introduction, for the purpose of acquiring the English language, and marrying une Anglaise power to be me. This industrious young man even went au Temple on Sundays for the purpose of familiarizing himself with the English language; and as he sat under Doctor Murrogh Macmanus of T. C. D., a very eloquent preacher at Paris in those days, the vicomte acquired a very fine pronunciation. Attached to the cause of unfortunate monarchy all over the world, the vicomte had fought in the Spanish Carlist armies. He waltzed well: and madame thought his cross looked nice at her parties. Will it be believed that Mrs. General Baynes took this gentleman into special favour; talked with him at soirée after soirée; never laughed at his English; encouraged her girl to waltz with him (which he did to perfection, whereas poor Philip was but a hulking and clumsy performer); and showed him the very greatest favour, until one day anti-aging skin care products. on going into Mr. Bonus’s , the house agent (who lets lodgings, and sells British pickles, tea, sherry, and the like), she found the vicomte occupying a stool as clerk in Mr. Bonus’s establishment, where for twelve hundred francs a year he gave his invaluable services during the day! Mrs. Baynes took poor Madame severely to task for admitting such a man to her assemblies. Madame was astonished. Monsieur was a gentleman of ancient family who had met with misfortunes. He was earning his maintenance. To sit in a bureau was not a dishonour. Knowing that boutique meant shop and gar?on meant boy, Mrs. Baynes made use of the words boutique gar?on the next time she saw the vicomte. The little man wept tears of rage and mortification ageLOC Me. There was a very painful scene, at which, thank Mercy, poor Charlotte thought, Philip was not present. Were it not for the general’s cheveux blancs (by which phrase the vicomte very kindly designated General Baynes’s chestnut topknot) the vicomte would have had reason from him. “Charming miss,” he said to Charlotte, “your respectable papa is safe from my sword! Madame your mamma has addressed me words which I qualify not. But you — you are too ‘andsome, too good, to despise , a poor gentleman!” I have heard the vicomte still dances at boarding-houses and is still in pursuit of an Anglaise. He must be a wooer now almost as elderly as the good general whose scalp he respected.