請點擊網址,可以聽到歐巴真人語音教學: https://youtu.be/iC5DxyqVmqw在台灣或是西方國家,一般朋友聚會吃飯是大家一起平均分擔,或是各付各的。那麼在韓國是如何付飯錢呢?在韓國的情況,如果大家是平輩的朋友,通常是其中一位朋友會先付錢。續攤時,再換下一位朋友付錢,再續攤時,再次換下一位付錢。哈哈 所以 歐巴如果是和三五好友約吃飯,當天都會有無止盡「續攤」的情況發生。 如果當天沒有續攤,那就是今天是A付,改天很自然的就會換成B付。這樣大家都可以心裡很平衡,互不吃虧,開心的聚餐。 下次如果有韓國朋友請你吃烤肉,吃完烤肉後,也可以請對方吃個冰、或是喝個咖啡。千萬不要傻傻地,吃飽就直接回家喔! 另外一個情況是,只要飯局裡有較年長者,通常都是年長者買單居多。韓文: 퉁치다發音:【tung chi da 】中文: 扯平 / 互不相欠英文: Call it evento consider a situation or exchange as being equal or equitable,as regarding debt, status, ability. etc. 例句:너가 디저트 사고, 내가 저녁사고, 퉁치는거 어때?【neo ga di jeo teu sa go, nae ga jeo nyeog sa go, tung chi neun geo eo ttae】你買甜點,我請晚餐,這樣我們就扯平了,如何?Korean Talk IGhttps://www.instagram.com/happykoreantalk/