現今科技發達, 孩子們上學很多時都是用電腦, 我不知道香港學生用手寫及電腦鍵盤的比例是50/50或是40/60, 肯定就比我小時候100%用手寫先進得多, 這個是百分百的好事嗎? Absolutely not! 先講寫字, 字寫得好不好, 真的是要練回來, 還記得要寫「上」「大」「人」的日子嗎? 年紀大一些就要抄書, 頑皮的會被罰寫「我以後不欠交功課」五十次, 總之就有不同機會要去執筆寫字; 我香港朋友的孩子們, 現在已經少了用 old school 的「工作紙」, 填充? 在電腦內的 paper 做; 作文家課? 可自由選擇用手寫或中文打字, 就連選擇題的ABCD都不用剔, 滑鼠一 click, 搞掂! 要練寫字的機會跟本就越來越少, 以前我們寫字筆劃不對都會被老師駡, 我相信現在能寫出正確的字已算不錯, 過程或字體美醜已經不太重要 。 今次的有感而發, 是在看香港電視節目時引起, 我會捧TVB的場, 喜歡「星期二檔案」、「新聞透視」或「鏗鏘集」之類, 我不愛追劇集, 但發覺到很多劇名近來都愛玩同音字, 有時看得我頭癢癢, 雖然讀音相同, 不過看上去始終是怪怪的, 以下我隨便已經可以舉出十個例子: 《廠出新天地》- 用 "廠" 不用 "闖", 因為節目是有關廠廈轉型 《吾淑吾食》 - 由黄皮樹了哥, "唔熟唔食" , 變成了 GiGi 黄 "淑" 儀的煮食節目 《別有動天》 - 用 "動" 不用 "洞", 因為是運動節目 《緣來好食德》 = "原來好食得" ... or not? 《My盛Lady》 = 賣剩 lady? 《戀愛星求人》 = 星求人 vs 星球人? I don't know 《宮心計》- 用 " 宮" 不用 "攻", 估計是宮廷故事 《熟男有惑》 - 用 "有惑" 不用 "誘惑", 一定有蠱惑 《缺宅男女》 = "缺宅" 男女無屋住, 是時候要做"決擇"? 《千謊百計》 - 我讀書時學的是千 "方" 百計 以上劇集的制作人喜歡玩字是無可厚非, 我只擔心如果一些中文基礎不太好的朋友仔看了, 會否以為那些同音字就是正字? 日子一久, 錯字入了腦, 如果寫出一些像「 淑食檔缺定要廠出名堂, 由緣來德五佰平謊呎的小店, 搬到大求場旁邊的新地謊」之類的同音錯字句子出來, 就真是啼笑皆非了。 我不是中文專家, 學歷也不高, 但相信舊而嚴謹的教育模式是有一定的存在價值, 起碼我讀完書幾十年都還略懂分辨同音及正別字; 希望現今的學生們有足夠的求知慾去探索語言的真義就好了。 Instagram: @hongkongerinusa Facebook: https://www.facebook.com/hongkongerinusa