當我告訴在英國回國的人我會說中文時,他們的反應通常是這樣的:“說真的?這聽起來很難,我不想學習!“ 正如楊洋在最近的一篇博文中寫道,中國人對西方人來說是一種非常強硬的語言。 但是中國人應該享有超級難的名聲嗎?我一直學習中文多年(並且在此過程中犯了很多錯誤),根據我的經驗,中文有一套獨特的挑戰,使其與學習其他語言不同。 但是,我也發現中國人並不像看起來那樣可怕和困惑,所有這些挑戰都可以克服。這就是為什麼我想在這篇博文中分享我對學習中文的最大挑戰的經驗和建議。 你不能只是“自然地撿起來” 我在2010年第一次來中國。天真地,我帶著一本字典和一些智能手機應用程序來到這裡,並假設我可以通過看電視和電影,閱讀和聆聽周圍的世界來挑選中文。毋庸置疑,我回到家裡幾乎一無所獲。 這與我學習歐洲語言的經歷完全不同(我以前住在哥倫比亞,因為西班牙語是歐洲語言,與英語很相似,我發現我可以通過日常生活學到很多東西)。 因為中國人與英語有很大的不同,所以在早期階段,絕對抽油煙機安裝沒有任何東西可以替代堅硬,積極的學習和結構化的課程,這種課程以西方人可以聯繫到的方式介紹中文。 (幸運的是,一旦你掌握了更高級的漢語並且有足夠的基礎詞彙量,就有可能自然地獲得新東西!)。 中文實際上是數百種不同的語言 大多數中國學習者(包括我)學習普通話(pǔtōnghuà) - 普通話(字面意思是“共同語言”)。但是,我住在上海,那裡的當地語言是上海話(shànghǎihuà) - 上海話,而不是普通話。 雖然普通話(pǔtōnghuà)是幾乎所有中國學校都教授的國家語言;中國的其他城市,城鎮甚至村莊都有自己的語言或方言。 雖然年輕和受過良好教育的中國人通常會說完美普通話(pǔtōnghuà),但我常常與普通話有限的人說話,甚至只是強烈的當地口音。 解決這個問題的一個簡單方法就是把事情寫下來:幸運的是,寫作系統在所有中文語言中是相同的,所以即使你不能互相交談,你也可以寫作。 例如,我以前的房東有如此強烈的上海口音(即使說普通話),我真的很難理解他。我們通過主要通過短信進行溝通來解決這個問題! 中國人不習慣用中文跟西方人說話 上週,我前往上海以外的一個小城市。在回家的路上,我在滴滴出行(dīdīchūxíng)上叫了一輛車 - 中國的優步帶我去火車站。當司機到達時,他非常驚訝,並反復問我是不是我打電話給他。他簡直無法相信一個外國人已經學會了(相對簡單的)中國人需要叫車。 雖然相對較少的外國人學習普通話的事實意味著那些贏得輕鬆讚美的人,但也帶來了困難,因為中國人不習慣用他們自己的語言與非中國人交談。 例如,如果我和中國朋友說英語,我總是努力說清楚,不要用太多俚語。 但我見過的很多人以前從未和中國人說過外國人,所以他們不習慣放慢速度,有時候會因為我不理解某個特定的詞而完全聽不懂。讓我們面對現實:普通話教科書和中國人實際說話方式之間存在差異。 我發現解決這個問題的最好方法就是解決任何你不理解的事情:這是什麼意思?(zhèshìshénmeyìsi) - 這是什麼意思?並且,如果有必要,請讓你的對話夥伴說慢一點(shuōmànyīdiǎn) - 慢慢說。 寫中文(手工編寫)真的很難 我最近不得不到當地政府辦公室做一些與居住許可相關的管理員。我一直在和值班官員輕鬆聊天,解釋我的情況。他稱讚我的中文,我對自己很滿意。然後,他讓我填寫表格。 雖然我可以毫無問題地閱讀表格,並且很高興能夠在計算機上輸入答案,但我不得不承認我不知道如何手工編寫一些必要的字符,並請他幫忙我填寫它。