Dear Jane 的新歌《銀河修理員》由黃偉文填詞,是他們首度直接合作的作品。這是一首意義深遠、勵志的浪漫情歌,不但歌聲動聽、旋律優美,而且歌詞動人,「沿途為你修補破損,然後讓我們一起蒼老」,強調充滿暖意、溫馨、甜蜜、有承擔、具前瞻性、可持續發展的真摯愛情,令人嚮往。適逢近期社會氣氛暗淡,政局、經濟、疫情種種不明朗的因素,令我們的負能量大增,相信一首含正面訊息的歌曲,會帶來療癒感。細嚼歌詞時,每每產生共鳴,當中的字詞、句意緊緊貫穿着亂世中陪伴跨步的激勵壯志情懷,愛是滿載希望與鼓舞的。首節已開宗明義:「痛」中有「美好」,「挫折」裏「仍有路」,「厭世」可「修補」。接着提及「殘破世界」、「悲觀」、「身邊恐怖」、「煩惱」、「熄了的曙光」、「百孔千瘡」、「形勢壞透」、「東歪西倒」,但會一起「找鼓舞」、「來紓減」、「去彌補」、「修理著」、「只好對抗」。雖然面對逆境,但態度依然積極!最窩心的是「能照料你 日子都不算糟」、「而你有我保養和愛慕」,還帶着「這種堅壯非堅壯」的勇氣,「由我硬撑著 使你心安」⋯⋯最後「牽手偕老 」。字裏行間同時瀰漫着一股奮勇匹敵、意志堅毅的將士作戰精神,實在振奮人心呢。歌詞亦提醒我們「縫了再破 穿了再補,這亂世未必可修理好 」,這的確說穿了事實,所以「絕望裡樂觀 亦是個情操 」,甚有鼓勵作用啊!「真愛是任何形狀」,無論是任何形式的真愛都要好好保守。而且除了愛情外,親情、友情等同樣需要在亂世中互助扶持,同樣適合投入歌詞中蘊釀一番吧! 尤其在「漂亮的天真魯莽,若被推倒可再裝 」聯想到兒女,對比着「巨匠的手不怕骯髒,貼著膠紙都俊朗,盡是補釘都發光 」的爸媽,一家人「結局再破爛同奔往 」,流露出共同進退、不離不棄的愛意。如今疫症肆虐全球,有些情侶或親人被迫相隔異地,當聽到歌詞「銀河上 邊跌宕 邊看緊對方,跨宇宙又橫越洪荒,不怕在盡頭無岸,遠近我都護航,還能互安慰 」,又怎會無動於衷呢? 我們唯有繼續互相支持,「 不必天氣多清朗,狂雨暴雪一起對抗,任歲月再壞,不致心慌」。總括而言,每段感情、長久關係都要面對甜酸苦辣,而每個地方都有機會經歷高低起跌,就讓我們攜手跨越逆境,展望將來,「祝你在亂流下平安」,但願一顆顆破損的心靈都得到妥善的修補。https://www.youtube.com/watch?v=sg8V5BLMEhE銀河修理員曲:Howie @ Dear Jane 詞:黃偉文編:Dear Jane / 黃兆銘監:Howie@Dear Jane / Tim@Dear Jane除了會痛一切都美好除了挫折面前仍有路除了厭世總有某些 修補可以做殘破世界令人學成 悲觀中找鼓舞來紓減身邊恐怖能照料你日子都不算糟儘量去彌補 難逃那煩惱修修補補亂世中 一起蒼老沿途在 修理著熄了的曙光祝你在亂流下平安真愛是任何形狀對付百孔千瘡誰能望穿我這種堅壯非堅壯形勢壞透只好對抗由我硬撑著 使你心安誰也破了等某位去補而你有我保養和愛慕縫了再破穿了再補這亂世未必可修理好絕望裡樂觀 亦是個情操東歪西倒但至少 牽手偕老沿途在 修理著熄了的曙光祝你在亂流下平安真愛是任何形狀對付百孔千瘡誰能望穿我這種堅壯非堅壯形勢壞透只好對抗由我硬撑著 使你心安漂亮的天真魯莽若被推倒可再裝巨匠的手不怕骯髒貼著膠紙都俊朗盡是補釘都發光結局再破爛同奔往銀河上 邊跌宕邊看緊對方跨宇宙又橫越洪荒不怕在盡頭無岸遠近我都護航還能互安慰不必天氣多清朗狂雨暴雪一起對抗任歲月再壞 不致心慌https://www.youtube.com/watch?v=bM-3drXQ4TI( Dear Jane - 銀河修理員Galactic Repairman 完整劇場版 10分鐘 )