Bất cứ ngôn ngữ nào đều có các qui luật phát âm riêng mà bạn cần tuân thủ. Tôi ví dụ:- Tiếng Việt có dấu câu: Huyền, Sắc, Nặng, Hỏi, Ngã. Giả sử nếu bạn nói tiếng Việt mà không có dấu thì sẽ như thế nào nhỉ?? (Cô bé ấy thông minh lắm —> Co be ay thong minh lam).. Vì vậy gặp các bạn Tây nói tiếng Việt không dấu bạn cũng nên thông cảm nhé.trung tâm dạy tiếng anh cho trẻ em - Còn tiếng Anh? - Không khác gì cả đâu, nếu bạn nói tiếng Anh mà không phát âm Đuôi đúng (/s/, /z/, /th/, /t/,...) thì cũng như nói tiếng Việt thiếu dấu vậy.Dạo gần đây có nổi cộm lên các vấn đề Sách tiếng Việt lớp 1, hay cách dạy đánh vần của các GS. Nếu chú ý thì các bạn sẽ thấy rằng có sự tương đồng giữa các ngôn ngữ, bảng chữ cái, cách đánh vần, cách ghép từ, ghép câu, các dấu,.. tiếng Anh cũng y vậy đó, cũng có bảng chữ cái, bảng IPA,..các trung tâm tiếng anh cho trẻ em Xét về lịch sử, ngay từ thuở ngài Alexandre de Rhodes tạo ra chữ quốc ngữ cho người Việt Nam ta dùng thì ông cũng đưa ra các nguyên tắc mô phỏng tiêu chuẩn ngôn ngữ quốc tế trước đó mà cụ thể là tiếng Pháp. Người Việt ta cũng học theo đó mà biết cái chữ, biết cách Đọc, cách Viết. trung tâm ngoại ngữ cho trẻ em Vậy mà qua tiếng Anh sao học hoài mà nói kém vậy ta?? Nguyên nhân là do ta học sai cách, không tuân thủ các nguyên tắc chung, ai cũng cho mình là Alexandre de Rhodes, đều tự phát minh ra một cách đọc tiếng Anh riêng, rồi huyễn hoặc mình cho là vì ta không phải người bản xứ nên nói vậy được rồi,... nếu vậy thì tôi khuyên bạn tự học tự nói với mình thôi, chớ mang cái tiếng Anh đó đi gặp các bạn Tây thì lại cho rằng bị tụi nó “ghẻ lạnh”.. Nhân nào quả đó, bạn cứ suy nghĩ nếu bạn là họ, nghe cái tiếng Anh gì đâu thì bao người có đủ kiên nhẫn ???