剛剛在Youtube 看了以下的片段, 我們平常聽到的名字, 例如Apple , 原來在外國人眼中是怪怪的. 經過澳洲工作假期後, 我又得知我們習以為常的英文名字的概念, 原來也是和外國人不同. https://www.youtube.com/watch?v=YtGnw5EePA4 簡單的說, Tim 和 Timothy 我們也是當作兩個名字來看. 但原來, Tim 只是Timothy 的一個簡稱. 當然, 例子還有很多的. 首先說說男生, Andy 是Andrew 的簡稱. 名人Bob 原來是Robert 的簡稱. 其實還有很多很多的, 好像Terence 的簡稱是 Terry, Anthony 的簡稱是Tony 等等. 當然還有女生的, Catherine 的簡稱便是, Cathy . 還有Maggie 的原名其實是Margaret 等等. 大家下次改英文名時, 就要留意一下啦!! Facebook 專頁:https://www.facebook.com/freedombackpack Blog: http://freedombackpack.blogspot.hk/ Youtube: backpacker_andrew