聆聽網址:https://www.youtube.com/watch?v=6EAR9jsOhro▼Staffハニカムベアー(@honeycomebear)歌・作詞/Kaako(@kaako_HCB)作曲・編曲/マンキー(@Monkey_HCB)中文歌詞對喔 雖然我相信是有魔法 可是被偷說我是奇怪的小孩十分討厭你站在被我踢飛的鐵罐前向著那雙沾滿泥濘的運動鞋稍微施下咒語相信我吧只要許願很快便可以飛翔你是這樣說向著那雙運動鞋稍微施下咒語相信我吧只要許願很快便可以實現對喔 秘密那是不能說出口的 隱藏經常 裝著不知道的樣子一口氣 奔跑了的運動鞋獨佔了 長出的翅膀東京的天空有著少許混濁人群於班馬線像玩著點畫一樣不知不覺間 到了時限的咒語啊嗚 頭向著地倒跌下去持續不斷的夢已經完結了向著那雙沾滿泥濘的運動鞋靜靜地施下咒語醒來後的枕邊有著眼淚的痕跡而且給予我魔法也不能超越的奇蹟還未見過的窗外羽毛飛舞的天空 日語歌詞そう 魔法 あると 確信してたのに 変な コだと 囁かれてる ひどく 嫌で 蹴り飛ばした缶の 先に君はいたの 泥だらけ そのスニーカーにちょっと 呪文をかけよう 信じて 願うならすぐ 飛べるよ 君は言う そのスニーカーにちょっと 呪文をかけよう 信じて 願うならすぐ 叶うと そう 秘密 それは 口に出せないもの 隠す 常に 知らないフリして 息を 吸って一気に駆けた靴 ひらり生えた翼 独り占め 東京の空は 少しくすんでる 交差点 点描画のような 人混み いつの間に 途切れた呪文 ああ真っ逆さまに 落ちてく 続かぬ夢は 終わりだ 泥だらけ そのスニーカーにそっと 呪文をかけよう 目覚めた枕元 涙の跡 魔法にも 敵わぬほどの 奇跡をくれた まだ見ぬ窓の外 羽が舞う空